关于外国人学中文的笑话
Jokes about learning Chinese
不接待客人
一个妇女留学生很好学,遇到不懂的问题就问。 有一次,一个同学说:”我去方便。” 她就问“方便”是什么意思?同学告诉她,“方便”就是去大便或小便的意思。 一天,有人对她说:“你方便的时候,我去拜访你,好吗?” 她大惊失色:“NO!NO!NO!我方便的时候,从来不接待客人。”
外国人的好与更好有一个刚来中国不久的外国人他只会说两句中国话:“很好” “更好。” 一天,仆人说:“我要请假两星期。” 外国人说:“很好。” 仆人说:“因为我父亲死了。” 外国人说:“更好。”
不是东西
一位自命为中国通的教授,向他的学生讲授中文课时说:“中国人把物品称为‘东西’,例如桌椅、电视机等等,但是有生命的动物就不称东西,例如虫鸟兽人......等等,所以,你和他都不是东西,我自然也不是东西!
各种各样的“汁”、
有一次,专考外国留学生的汉语“托福”试卷上出现了一道填空题:“绞尽___汁”。 试卷收上来,老师发现答案多种多样,但都没答对,如: “绞尽墨汁”; “绞尽乳汁”; “绞尽果汁”; “绞尽汤汁”; 老师在后来评讲试卷时,对这批未来的来华留学生说:“你们真是‘绞尽脑汁’也没写出‘绞尽脑汁’。”
中国太奇妙了
有位美国朋友访问了中国后,对翻译说:“你们的中国太奇妙了,尤其是文字方面。譬如:‘中国队大胜美国队’,是说中国队胜了;而‘中国队大败美国队’,又是说中国队胜了。总之,胜利永远属于你们。”
|