Dialogue: memos 备忘录(对话)
A: wǒ zài huì yì shì yǐ jīng děng le 10 fēn zhōng le . huìyì shén me A: 我 在 会 议 室 已 经 等 了 10 分 钟 了 会 议 什 么 shí hòu kāi shǐ ?qí tā rén dōu zài nǎ ér ? 时 候 开始 ?其 他 人 都在哪 儿 ?
B: nǐ méi tīng shuō ma ?huì yì tuī dào zhōu wǔ le 。 B: 你 没 听 说 吗 ?会 议 推 到 周 五 了。
A: shén me ?huì yì tuī chí le ?méi yǒu rén gào sù wǒ ā 。 A: 什 么 ?会 议 推 迟 了 ?没 有 人 告 诉 我 啊。
B: nǐ méi yǒu kàn dào bèi wàng lù ma ? B: 你 没 有 看 到 备 忘 录 吗 ?
A: shén me yàng de bèi wàng lù ?zhěng gè zhè yī zhōu wǒ yě méi jiàn guò A: 什 么 样的 备 忘 录 ? 整 个 这 一 周 我 也 没 见 过 shén me bèi wàng lù 。měi tiān wǒ dōu zhākàn shōu wén lán ,shén me yě méi kàn jiàn 。 什 么 备 忘 录 。 每 天 我 都 查看 收 文 蓝 , 什 么 也 没 看 见 。
B: bèi wàng lù shì 3 tiān qián fā chū qù de ,yīng gāi fàng jìn nǐ de B: 备 忘 录 是 3天 前 发 出 去 的 , 应 该 放 进 你 的 shōu wén lán le ,dàn yě kě néng jiā zài nǐ bàn gōng zhuō shàng nà duī 收 文 蓝 了 ,但也 可 能 夹 在 你 办 公 桌 上 那 堆 luàn qī bā zāo de dōng xī lǐ miàn 。 乱七 八 糟 的 东 西 里 面。
A: nǐ yě zhī dào wǒ máng shí zhuō shàng de dōng xī huìduī chéng shān— A: 你 也 知 道 我 忙 时 桌 上 的 东 西 会 堆 成 山— wǒ yě qīng chǔ yǒu shí wǒ huì bǎ dōng xī fàng cuò dì fāng ,dàn suǒ yǒu 我 也 清 楚 有 时 我 会 把 东 西 放 错 地 方 ,但 所 有 fā xià lái de bèi wàng lù wǒ dōu huì kàn de 。zhèi xiē bèi wàng lù dōu huì zhíjiē 发 下 来 的 备 忘 录 我 都 会 看 的 。这 些 备 忘 录 都 会 直接 fàng jìn wǒ de shōu wén lán 。nǐ kěn dìng suǒ yǒu de bàn gōng shì dōu fā le ma ? 放 进 我 的 收 文 蓝 。你 肯 定 所 有的 办 公 室 都 发 了 吗 ?
B: yīng gāi fā gěi suǒ yǒu rén le 。tā men hái zài xiū xī shì tiē le yīzhāng B: 应 该 发 给所 有 人了 。他 们 还 在休 息 室 贴 了一 张 bèi wàng lù de fù yìn jiàn 。nǐ yě méi kàn dào bù gào lán shàng tiē de xìn xī ma ? 备 忘 录 的 复 印 件 。你 也 没 看到 布 告 栏 上 贴 的 信 息 吗 ?
A: wǒ zǒng shì máng de gù bù shàng hē kā fēi xiū xī yīxià ,huò shìshuǐ A: 我 总 是 忙 的 顾 不 上 喝 咖 啡休 息 一下 ,或 是 水 lěng què qì páng gēn rén xián liáo 。bù guǎn zěn yàng ,wǒ kěn dìng wǒ de shōu 冷 却 器 旁 跟 人 闲 聊 。不 管 怎 样 ,我 肯 定 我 的 收 wén lán lǐ méi yǒu bèi wàng lù 。wǒ yào qù zhǎo mì shū tán tán 。 文 蓝 里 没 有备 忘 录 。我 要 去 找 秘 书 谈 谈 。
B: hǎo bɑ 。rú guǒ bù dú zhèi xiē bèi wàng lù de huà ,nǐyǒng yuǎn B: 好 吧 。如 果 不 读这 些 备 忘 录 的 话 ,你 永 远 yě bú huì zhī dào zì jǐ hái yí lòu le shén me xìn xī 。 也 不 会 知 道 自 己 还 遗 漏了 什么 信 息 。
A: I've been waiting here in the conference room for ten minutes already. What time does our meeting start? Where is everyone anyway? B: Didn't you hear about that? Our meeting was postponed until Friday.
A: What? The meeting was postponed? No one told me anything about it. B: Didn't you get the memo?
A: What memo? There haven't been any memos this whole week. I check my inbox every day, and I haven't seen anything. B: The memo went out three days ago. It should have made it to your in-box, but maybe it got lost in all the clutter on your desk.
A: You know how things get piled up on my desk when I am busy—I know that sometimes I do misplace things, but I always read all the memos that go around. They go directly to my in-box. Are you sure it was sent to the whole office? B: It should have gone around to everybody. They also posted a copy of the memo in the break-room. Don't you ever look at the messages posted on the bulletin board?
A: I'm usually too busy to take a bunch of coffee breaks and gossip by the water cooler. Anyway, I am sure the memo never got to my in-box. I'll have to talk to our secretary about it. B: That's right. You never know what you're missing out if you don't read the memos.
|