miáo 瞄 Glance
ā gǒu gēn ā māo shuō :“jīn tiān kǎo shì de shí hòu ,wǒ 阿狗 跟 阿猫 说 :“今 天 考 试 的 时 候 ,我 tī nǐ yī xià ,nǐ jiù yào gěi wǒ miáo yī xià 。”dào le kǎo 踢 你 一 下 ,你 就 要 给 我 瞄 一 下 。”到 了 考 shì de shí hòu ,ā gǒu tī le ā māo yī xià ,ā māo biàn huí 试 的 时 候 ,阿狗 踢 了 阿猫 一 下 ,阿猫 便 回 dá : miāo ~~~ 答 : 喵 ~~~
A dog said to a cat : “On today’s exam, if I kick you lightly, please let me glance your answer.” During the exam, the dog kicked the cat lightly. Then the cat answered: “Mew…”
Do you know what’s going on? The dog said 你给我瞄一下 which means please let me glance your answer.But the cat thought that that dog let her mew when the dog kicked her. So the cat answered: “Mew”. Do you know why they made the mistake? Because the two words 瞄 and 喵. They have the same pronunciation but different meanings. The first one means glance or look, and the second one means mew, which is cat shouts.
|