Not Only…But Also… 不 (bù) 但 (dàn) ...而 (ér) 且 (qiě)...
The usage of 不(bù) 但(dàn) ...而(ér) 且(qiě) ... 不(bù) 但(dàn) ...而(ér) 且(qiě) ...is to connect two related clauses, 不 (bù) 但 (dàn) usually proceeds the second clause containing而(ér) 且(qiě). 而(ér) 且(qiě) expresses the meaning of “ furthermore”. If two clauses share the same subject, 不(bù) 但(dàn) is usually placed after the subject; if each clause has a different subject, 不(bù) 但(dàn) is normally placed before the subject.
Examples: 1, Not only is she Mr. Li’s secretary, but also his friend. 她(tā) 不(bù) 但(dàn) 是(shì) 李(lǐ) 先(xiān) 生(shēng) 的(de) 秘(mì) 书(shū) , 而(ér) 且(qiě) 是(shì) 李(lǐ) 先(xiān) 生(shēng) 的(de) 朋(péng) 友(yǒu) 。
2, Not only is Mr. Wang doing business in China, Mrs. Wang also often goes to China to do business. 不(bù) 但(dàn) 王(wáng) 先(xiān) 生(shēng) 在(zài) 中(zhōng) 国(guó) 做(zuò) 生(shēng) 意(yì) ,而(ér) 且(qiě) 王(wáng) 太(tài) 太(tài) 也(yě) 经(jīng) 常(cháng) 去(qù) 中(zhōng) 国(guó) 做(zuò) 生(shēng) 意(yì) 。
不 (bù) 但 (dàn) ...而 (ér) 且 (qiě)...can also connect two noun phrases or prepositional phrases, but both phrases must be placed before the predicate.
3, Both Chinese and many foreigners like jiaozi. 不(bù) 但(dàn) 中(zhōng) 国(guó) 人(rén) ,而(ér) 且(qiě) 很(hěn) 多(duō) 外(wài) 国(guó) 人(rén) 都(dōu) 喜(xǐ) 欢(huān) 吃(chī) 饺(jiǎo) 子(zi) 。
4, Our company is well known both in China and in the world. 我(wǒ) 们(men) 公(gōng) 司(sī) 不(bù) 但(dàn) 在(zài) 国(guó) 内(nèi) ,而(ér) 且(qiě) 在(zài) 国(guó) 际(jì) 上(shàng) 都(dōu) 很(hěn) 有(yǒu) 名(míng) 。
5, This morning he not only have to go to the bank but also have a meeting. 今(jīn) 天(tiān) 上(shàng) 午(wǔ) 他(tā) 不(bù) 但(dàn) 要(yào) 去(qù) 银(yín) 行(háng) ,而(ér) 且(qiě) 还(hái) 要(yào) 开(kāi) 会(huì) 。
|