Chinese Reduplicated Words 汉语叠词 Chinese and English languages as different languages, there are many differences, but there are some things in common. Chinese and English words have the habit of using the Reduplicated Words. Using reduplicated words could make the language vivid, rhythm. Reduplicated Words are common used in Chinese, noun, verbs, numeral, quantifier, adjective, adv all can be used as reduplicated words. Usually, there are five types of reduplication, they are: AAB ABB AABB AABC ABAC ABCC.
AAB
面面观、呱呱叫、麻麻亮、娘娘腔、飘飘然、泡泡糖、毛毛雨、团团转
ABB
兴冲冲、气冲冲、孤零零、乐呵呵、笑哈哈、笑眯眯、醉醺醺、雄赳赳、齐刷刷、傻乎乎、空荡荡、香喷喷、水汪汪、滴溜溜、圆溜溜、热辣辣、慢腾腾、静悄悄、
AABB
安安稳稳、 沸沸扬扬、 鬼鬼祟祟、轰轰烈烈、 浑浑噩噩、兢兢业业、 口口声声、 林林总总、 落落穆穆、 马马虎虎、婆婆妈妈、堂堂正正、 偷偷摸摸、 吞吞吐吐、
AABC
彬彬有礼、 步步为营、 绰绰有余、 喋喋不休、 多多益善、 咄咄逼人、 泛泛之交、 高高在上、 格格不入、 耿耿于怀、 津津有味、 津津乐道、 井井有条、 琅琅上口、 恋恋不舍、 闷闷不乐、 面面俱到、默默无闻、 念念不忘、
ABAC 难分难解、风言风语、糊里糊涂、昏头昏脑、戒骄戒躁、自作自受、自言自语、人山人海、所作所为、再接再厉、不屈不挠、我行我素、无法无天、彻头彻尾、不明不白 ABCC 大腹便便、文质彬彬、兴致勃勃、雄心勃勃、白发苍苍、死气沉沉、怒气冲冲、衣冠楚楚、信誓旦旦、大名鼎鼎、想入非非、忠心耿耿、人才济济、含情脉脉、热气腾腾、杀气腾腾、千里迢迢、气势汹汹、众目睽睽
A一A 看一看 试一试 热一热 猜一猜 学习指引:请选出适当的叠词,填进句子里去。 沈沈 油油 漆漆 溜溜 嘻嘻 洋洋 茫茫 汪汪 吞吞 通通 蒙蒙 汹汹 兮兮 默默 脉脉 例:天空乌云密布,阴(沈沈)的,看来快下大雨了。 1. 停电了,到处黑(﹍﹍﹍)的,真吓人。 2. 小妹妹的脸蛋红(﹍﹍﹍)的,好像红苹果一样。 3. 春天的原野上,到处是绿(﹍﹍﹍)的草地。 4. 起雾的时候,窗外一片白(﹍﹍﹍)的景象,真美! 5. 她那一双水(﹍﹍﹍)的大眼睛,好像会说话似的。 6. 姊姊最迷人的地方,就是那一头乌(﹍﹍﹍)的秀发。 7. 夏天的午後,我最喜欢懒(﹍﹍﹍)地躺在床上,什麼事都不做。 8. 他是个慢郎中,做事总是慢(﹍﹍﹍)的。 9. 看他笑(﹍﹍﹍)的表情,一定是有好消息了。 10. 看他们俩含情(﹍﹍﹍)的眼神,就知道他们是热恋中的情侣。 11. 台风来势(﹍﹍﹍),居民们都严加防范。 12. 弟弟要上台表演前,一直紧张(﹍﹍﹍)的拉著妈妈的手。 13. 在(﹍﹍﹍)细雨中散步,是一件很浪漫的事。 14. 知道自己落榜的消息後,他就(﹍﹍﹍)的离开了。
|