汉语句子的六种基本成分
The six basic functional components of a Chinese sentence The basic functional components of a Chinese sentence are the subject, the predicate, the object, the attributive, the adverbial, and the complement. We have already learned that a noun, a pronoun, or a noun phrase can all function as the subject. In addition, a verbal phrase, an adjectival phrase, or a subject-predicate phrase may also serve as the subject. The predicate is usually composed of a verb, an adjective, a verbal phrase, or an adjectival phrase. A subject—predicate phrase or a nominal phrase can also serve as the predicate. The subject usually precedes the predicated. For example: 这些书都是新的。 他来北京了。 马大为头疼。 白的漂亮。 现在七点四十。 寄航空比海运贵。 贵一点儿没关系。 我们去打球,好吗?
When the context is clear and unambiguous, the subject is often omitted. Sometimes the predicate can also be omitted, for example: 你带照片来了吗? ----(我)带来了。 谁有字典? ----我(有词典) The object is usually placed after the verb. We have learned that the object is usually composed of a noun, a pronoun, a nominal phrase, or a subject—predicate phrase. For example: 他有哥哥。 我不认识他。 买两张到前门的。 他喜欢吃烤鸭。 我觉得这件太长了。 Some verbs may have two objects. For example: 谁教你汉语? 我问老师一个问题。 The attributive is mainly used to modify a noun and must be placed before the element that it modifies. We have learned that an adjective, an adjectival phrase, a noun, or a pronoun often functions as the attributive. In addition, a verb, a verbal phrase, or a subject—predicate phrase can also serve as the attributive (refer to Lesson 14 in the Workbook for Volume I). The adverbial is used to modify a verb, an adjective, an adverb, or a whole sentence. The adverbials that we have already learned are mainly composed of adverbs. In addition, time nouns, prepositional phrases, and adjectives can also be used as adverbials. For example: 他们也都看了这个京剧。 力波一定去。 你今天穿的很漂亮啊! 你从那儿拿一张表来。 你们快走。 The complement is a sentence component placed after a verb or an adjective to give additional information about that verb or adjective. For example: 他来的很早。 (the complement of state) 年轻人(说)英语说得也很流利。 我们进去吧!(the directional complement) 你带照片来了吗? 这儿的书可以借一个月。(the time-measure complement) 他(画)中国画已经画了11年了。 这件红的比那件绿的短两公分。(the complement of quantity) 我觉得这件小一点儿。 这件漂亮极了。(the complement of degree) 这件比那件贵多了。 我听懂了,可是记错了。(the resultative complement)
|